Empresa de traducción del español al vietnamita

Exigimos de nuestros traductores perfección lingüística y el dominio absoluto de la temática a traducir.

Los traductores que quieren trabajar con Cosmolingo son seleccionados minuciosamente. Solo escogemos a nativos diplomados que traducen a su idioma materno con una experiencia demostrable de más de 10 años. Traductores del español al vietnamita.

Toda traducción técnica contiene tecnicismos que no se suelen utilizar comúnmente. Esto dificulta la traducción, dado que hay que buscar las terminologías adecuadas para cada traducción. Para agilizar estas traducciones solemos utilizar glosarios que vamos ampliando a medida que vamos realizando los distintos proyectos de traducción, de esta forma ponemos a disposición de nuestros traductores una herramienta precisa y fiable.

¡Somos tu empresa de traducción del vietnamita al español!

Realizamos traducciones juradas, técnicas, jurídicas, financieras, científicas, médicas, farmacéuticas, publicitarias, comerciales, y todo tipo de páginas web.

¡Cosmolingo la agencia de traducción sin límites del español al vietnamita!

mujer

¡Sabemos lo que es importante!

Sabemos lo importante que es causar una buena primera impresión, por eso no te la juegues, ¡la calidad de una traducción del español al vietnamita importa! ¡Confíanos tus traducciones al vietnamita y lograrás incrementar el reconocimiento de tu marca en cualquier idioma!

¡Cuéntanos tu proyecto de tradución al vietnamita, estaremos encantados de ayudarte!



El idioma vietnamita

El vietnamita es la lengua oficial de 86 millones de vietnamitas, así como de aproximadamente 2 millones de emigrantes, buena parte de los cuales residen en los Estados Unidos, aunque existen nutridas comunidades en todo el mundo.

Empresa de traducción español-vietnamita

Algunos lingüistas consideran que pertenece a la familia austroasiática, mientras que otros afirman que se trata de una lengua aislada debido a sus peculiaridades. En todo caso manifiesta una palpable influencia del chino, hasta el punto de que hasta el siglo XX se escribía con los mismos caracteres (desde entonces los vietnamitas han adoptado el alfabeto latino, si bien emplean numerosos signos diacríticos).

Pero hablemos de la guerra. Es lo primero que te ha venido a la cabeza, ¿no es cierto? Sin duda, todos hemos visto un sinfín de películas sobre la guerra de Vietnam. Pero lo cierto es que en Vietnam ha habido muchas guerras. Echemos la vista atrás.

Esta turbulenta historia se remonta a mil años de opresión china, durante los que Vietnam se convirtió en una escala entre China y la India, empapándose de la cultura y los avances científicos y culturales de ambos países. A continuación se enfrentó a la invasión de los mongoles, el contraataque de los chinos y la ocupación de los europeos, especialmente los franceses, que acabó con la escisión del país en dos mitades enfrentadas y la intervención de las tropas estadounidenses (¿sabías que la guerra nunca se declaró oficialmente?), que se proponía frenar la expansión del comunismo y tuvo las consecuencias que todos conocemos: un país devastado, millones de muertos, buena parte de ellos civiles, miles de desaparecidos y casi un millón de refugiados. Este mismo año se han desclasificado ciertos documentos del Pentágono que constatan los malintencionados engaños de las sucesivas administraciones norteamericanas.

Pero la herida se está cerrando. En las últimas décadas, el gobierno vietnamita ha adoptado el sistema capitalista y se han restablecido las relaciones diplomáticas con China (si bien con ciertas reservas), y hasta con los Estados Unidos, tras un embargo que se ha prolongado durante 30 años. En la actualidad, siguiendo los pasos de China, el país experimenta un saludable crecimiento económico, debido en gran medida al auge del turismo internacional.

Traducciones español - vietnamita

10 razones por las que deberías elegir a Cosmolingo como tu empresa de traducciones:

ATENCIÓN PERSONALIZADA:
En Cosmolingo contarás con tu propio gestor de proyectos que estará a tu lado durante todo el proceso. Además, será siempre el mismo si decides quedarte con nosotros. Él o ella, no sólo se encargará del seguimiento del proyecto, sino que también estará a tu entera disposición para lo que puedas necesitar.

TRADUCCIONES DEL ESPAÑOL AL VIETNAMITA DE CALIDAD: La calidad de una traducción es primordial si queremos que un negocio prospere. Por eso en Cosmolingo elegimos a nuestros traductores minuciosamente y gracias a nuestro sistema de calidad basado en la norma ISO 17100 elaboramos traducciones que cumplen los más altos requisitos de calidad.

AMPLIA EXPERIENCIA: Nos avalan algo más de 15 años de experiencia en el sector de la traducción del español al vietnamita y del vietnamita al español y más de 2.000 clientes satisfechos, que nos confían sus traducciones desde hace años.



TRADUCTRES NATIVOS:
Trabajamos exclusivamente con traductores profesionales y nativos del idioma al que traducen, en este caso del vietnamita, porque solo un hablante nativo posee conocimientos exhaustivos sobre la cultura, la jerga y el tipo de vida perteneciente a su país, que le permita elaborar traducciones del español al vietnamita de calidad.

TRADUCTORES ESPECIALIZADOS: Confiamos tus textos a un traductor de español – vietnamita / vietnamita – español especializado y experimentado, que además de sus conocimientos lingüísticos, también tiene un profundo conocimiento de la materia en cuestión.



PUNTUALIDAD:
Somos conscientes de la importancia de cumplir los plazos de entrega de una traducción de español – vietnamita / vietnamita – español, sobre todo en el mundo empresarial, por eso acordamos el plazo con nuestros clientes, y lo más importante, lo cumplimos rigurosamente.

RÁPIDA RESPUESTA:
Recibirás una rápida respuesta a tu solicitud de presupuesto para traducciones de español – vietnamita / vietnamita – español. Llámanos o envíanos un correo electrónico, estaremos encantados de poder atenderte y asesorarte en tu nuevo proyecto.





CONFIDENCIALIDAD:
Somos conscientes de que los documentos que recibimos para traducir pueden contener información confidencial que en ningún caso podrá ser divulgada o cedida a terceros, por lo que no solo utilizamos una conexión segura para la transmisión, sino que nos aseguramos de que durante todo el proceso de traducción se respeten los términos de confidencialidad.

RELACIÓN CALIDAD PRECIO: Nos sentimos orgullosos de la calidad de nuestros servicios, y damos importancia al hecho de que nuestros traductores sean renumerados justamente por su trabajo, porque a la larga nadie se beneficia de los precios dumping a expensas de los traductores. Un trabajo de calidad tiene su precio.



SERVICIO INTEGRAL:
No somos solo traductores, somos expertos en idiomas. Traducimos, redactamos, diseñamos y adaptamos tus textos a tus necesidades de comunicación.

Presupuesto sin compromiso

Traducciones al vietnamita a medida
Nuestra relación calidad-precio convence en todos los aspectos.