Empresa de traducción del español al tailandés

Estamos convencidos de poder ayudarte a traducir tus documentos del español al tailandés o viceversa.

Dinos lo que necesitas y pondremos a tu disposición un equipo de traductores altamente cualificados que entienden su profesión y saben que un trabajo bien hecho es la tarjeta de visita de cada uno. Para nosotros es importante que el cliente quede satisfecho con la traducción de sus documentos de esta forma estamos seguros de que acudirás a nosotros si necesitas otra traducción.

Si el lenguaje se interpone en tu comunicación, Cosmolingo te brinda una solución lingüística a medida. Solo los mejores traductores pueden garantizar un trabajo bien hecho y para que no haya ningún fallo, dejamos siempre examinar los trabajos por un segundo traductor del español al tailandés. De esta forma estamos seguros de que los trabajos cumplen nuestras exigencias.

Siempre cumplimos los plazos de entrega manteniendo la calidad y profesionalidad que se requiere.

mujer

¡Sabemos lo que es importante!

Sabemos lo importante que es causar una buena primera impresión, por eso no te la juegues, ¡la calidad de una traducción del español al tailandés importa! ¡Confíanos tus traducciones al tailandés y lograrás incrementar el reconocimiento de tu marca en cualquier idioma!

¡Cuéntanos tu proyecto de tradución al tailandés, estaremos encantados de ayudarte!



El idioma tailandés

La situación lingüística del país que hasta hace poco más de un siglo figuraba en los mapas como Siam y ahora conocemos oficialmente como Reino de Tailandia («la tierra de los thai», los hombres libres, la etnia mayoritaria) es especialmente compleja y quizá sea la consecuencia o el reflejo de una historia turbulenta que llega hasta nuestros días.

Empresa de traducción español-tailandés

Y es que en Tailandia se han identificado hasta una decena de dialectos, aunque si tenemos en cuenta que algunos de ellos cuentan con millones de hablantes dentro y fuera de sus fronteras comprobaremos que el término se nos queda un poco pequeño. Asimismo, se hablan algunas lenguas minoritarias que no están emparentadas con el tailandés y diversos sociolectos o variantes sociales y culturales, algunos de los cuales no emplean ni los propios tailandeses.

La lengua oficial del Estado recibe el nombre de tailandés central; es una forma de comunicación tremendamente compleja que cuenta con un alfabeto propio, tiene orígenes un tanto confusos y acusa influencias diversas. Por si fuera poco, es una lengua tonal, de manera que la misma palabra puede adoptar significados diferentes en función del tono que se emplee al pronunciarla. A pesar de todo aglutina nada menos que a 60 millones de hablantes en todo el mundo. También cuenta con un alfabeto propio.

Tailandia disfruta de una de las rentas per cápita más altas de la región y tiene la segunda economía más poderosa del sudeste asiático, después de la indonesia; se sustenta en los pilares de la industria automovilística, la exportación de productos agrícolas (es el mayor exportador de arroz del mundo) y el turismo, que frente a la agitación política, las revueltas sociales, las tensiones religiosas y las catástrofes naturales recientes promociona la cultura milenaria y los escenarios paradisiacos. Asimismo, fomenta las inversiones extranjeras mediante una regulación favorable y contribuye al sostén de sus vecinos menos desarrollados, como Laos y Camboya.

Traducciones español - tailandés

10 razones por las que deberías elegir a Cosmolingo como tu empresa de traducciones:

ATENCIÓN PERSONALIZADA:
En Cosmolingo contarás con tu propio gestor de proyectos que estará a tu lado durante todo el proceso. Además, será siempre el mismo si decides quedarte con nosotros. Él o ella, no sólo se encargará del seguimiento del proyecto, sino que también estará a tu entera disposición para lo que puedas necesitar.

TRADUCCIONES DEL ESPAÑOL AL TAILANDÉS DE CALIDAD: La calidad de una traducción es primordial si queremos que un negocio prospere. Por eso en Cosmolingo elegimos a nuestros traductores minuciosamente y gracias a nuestro sistema de calidad basado en la norma ISO 17100 elaboramos traducciones que cumplen los más altos requisitos de calidad.

AMPLIA EXPERIENCIA: Nos avalan algo más de 15 años de experiencia en el sector de la traducción del español al tailandés y del tailandés al español y más de 2.000 clientes satisfechos, que nos confían sus traducciones desde hace años.



TRADUCTRES NATIVOS:
Trabajamos exclusivamente con traductores profesionales y nativos del idioma al que traducen, en este caso del tailandés, porque solo un hablante nativo posee conocimientos exhaustivos sobre la cultura, la jerga y el tipo de vida perteneciente a su país, que le permita elaborar traducciones del español al tailandés de calidad.

TRADUCTORES ESPECIALIZADOS: Confiamos tus textos a un traductor de español – tailandés / tailandés – español especializado y experimentado, que además de sus conocimientos lingüísticos, también tiene un profundo conocimiento de la materia en cuestión.



PUNTUALIDAD:
Somos conscientes de la importancia de cumplir los plazos de entrega de una traducción de español – tailandés / tailandés – español, sobre todo en el mundo empresarial, por eso acordamos el plazo con nuestros clientes, y lo más importante, lo cumplimos rigurosamente.

RÁPIDA RESPUESTA:
Recibirás una rápida respuesta a tu solicitud de presupuesto para traducciones de español – tailandés / tailandés – español. Llámanos o envíanos un correo electrónico, estaremos encantados de poder atenderte y asesorarte en tu nuevo proyecto.





CONFIDENCIALIDAD:
Somos conscientes de que los documentos que recibimos para traducir pueden contener información confidencial que en ningún caso podrá ser divulgada o cedida a terceros, por lo que no solo utilizamos una conexión segura para la transmisión, sino que nos aseguramos de que durante todo el proceso de traducción se respeten los términos de confidencialidad.

RELACIÓN CALIDAD PRECIO: Nos sentimos orgullosos de la calidad de nuestros servicios, y damos importancia al hecho de que nuestros traductores sean renumerados justamente por su trabajo, porque a la larga nadie se beneficia de los precios dumping a expensas de los traductores. Un trabajo de calidad tiene su precio.



SERVICIO INTEGRAL:
No somos solo traductores, somos expertos en idiomas. Traducimos, redactamos, diseñamos y adaptamos tus textos a tus necesidades de comunicación.

Presupuesto sin compromiso

Traducciones al tailandés a medida
Nuestra relación calidad-precio convence en todos los aspectos.